2006/03/31 Friday
■ [column]今更ながらツンデレ
ツンデレって、必ず「普段はツンツンしているが、二人っきりになるとデレデレ」と説明されるじゃないですか。テレビとかで。
まあ別にそれはそれでいいと思うんですけど*1、実際に今使われている意味は「普段はツンツンしているが、二人のことに関しては実はデレデレ」だと思うわけです。ギャップが良いってわけじゃなく、「実は俺のことが好きなのに性格が邪魔をしてうまく言えない」という設定がオタクの心をつかんでいると考えられるわけです。面倒ですね。
あーあと、あんま関係ないですけど、オタクって異性をモノとして見やすいからいろいろ問題が起きるのかな、とか思った。男も女も。
誰か掘り下げて。
*1:どう検索してもそういう説明にあたるしね。
コメントを書く